THE MEANS OF TRANSFERRING THE NATIONAL-CULTURAL COMPONENT (BASED ON JOSEPH HELLER’S NOVEL "CATCH-22")
In the article the means of transferring the national-cultural component based on Joseph Heller’s novel "Catch-22" are considered; it is solved that one of the most prevalent ways of transformation is broadening component structure of the phraseological unit. Particular attention is paid to the implicit level of the text which is composed not only of phraseological units, but background lexis as well, which contains the hidden information about national and cultural reality or natives of foreign culture.
2. Heller J. Catch-22 / Joseph Heller. New York: Simon and Schuster, 1995. – 568 p.